"fire is a good servant but a bad master" kelimesinin Türkçe anlamı
"fire is a good servant but a bad master" İngilizce'de ne anlama geliyor? Lingoland ile bu kelimenin anlamını, telaffuzunu ve özel kullanımını keşfedin
fire is a good servant but a bad master
US /ˈfaɪər ɪz ə ɡʊd ˈsɜːrvənt bʌt ə bæd ˈmæstər/
UK /ˈfaɪər ɪz ə ɡʊd ˈsɜːvənt bʌt ə bæd ˈmɑːstər/
Deyim
ateş iyi bir uşak ama kötü bir efendidir
a proverb meaning that fire (or power/technology) is very useful when controlled, but extremely dangerous when it is out of control
Örnek:
•
Remember that fire is a good servant but a bad master; always keep an eye on the stove.
Ateş iyi bir uşak ama kötü bir efendidir, bunu unutma; ocağı her zaman kontrol et.
•
The same applies to AI: fire is a good servant but a bad master.
Aynı şey yapay zeka için de geçerli: ateş iyi bir uşak ama kötü bir efendidir.